Beschrijving
Dit boek - oorspronkelijk uitgegeven onder de titel The Ragamuffin Gospel - is niet geschreven voor christenen, die ‘voortdurend op de bergtop’ leven en niet weten wat het is om door een dal te gaan. Ook niet voor christenen, die het allemaal zo ‘goed voor elkaar’
hebben en gaandeweg zelfgenoegzaam aan het worden zijn.
Het zwerversevangelie is geschreven voor mensen met rafels aan hun leven. Voor wie modder aan zijn kleren heeft, voor wie zich verwaarloosd voelt, voor wie zich opgebrand voelt. Voor slimme mensen die weten dat ze dom zijn en voor eerlijke christenen die toegeven dat ze niet deugen. Voor de anawim uit de Hebreeuwse
bijbel, de armen van geest, die zich soms niet meer kunnen voorstellen,
dat God nog van hen houdt.
De schrijver Brennan Manning schrijft in zijn woord vooraf:
‘Het zwerversevangelie is een boek dat ik schreef voor mezelf en voor
ieder ander die vermoeid en ontmoedigd is geraakt op de WegÂ’.
Ragamuffin: letterlijk vertaald ‘schooier in lompen’. In Amerika is deze uitdrukking een heel eigen leven gaan leiden. Dit als reactie op de uitgave van het boek dat daar in 1990 voor het eerst verscheen en vele herdrukken beleefde. Onder meer kwam er een Ragamuffin band en verscheen er een gebedenboek Ragamuffin Prayers.
We zijn blij de Nederlandse vertaling op de markt te kunnen brengen!
Zodat ook hier duizenden Nederlandse en Belgische ‘ragamuffins’ zich te
goed kunnen doen aan dit boek, dat ons leert wat genade is.
Boeken van Brennan Manning: